茶、茶水、茶汤本都是指同一个事物,即茶叶经过水冲泡后所得到的。但是,有些人喜欢将之称为茶,有些人则一概称为茶水,有些地区则将它统称为茶汤。在我看来,无论是茶、茶水还是茶汤在不同的场合中使用都别有一番韵味。
为何我们有时候用茶汤这个词而不用茶水呢?在茶叶受水浸润的过程中,有个时间段茶内物质开始浸出,与水融合,但如果浸泡时间不够,茶内质析出数量不足,会使口感单薄,没有饱满感。而所谓汤感,就是一种如品老火浓汤的感觉,入口相当浓稠饱满,各种味觉反应充满舌面与口腔,具有“立体感”。
对于我而言,茶、茶水、茶汤并没有那些本质的区别,有的只是给人的感觉不一样。茶,适用于在诗歌当中,上扬的音调,让“茶”这个字如此地富有音韵。茶水,适用于日常生活中,它相比于茶和茶汤更富有生活气息。比如:来讨一杯茶水喝。茶汤,则适用于民俗和书面上,让人感觉更生动,细读后让人觉得茶有了立体感。当然,以上这些只是小编的个人看法而已。
自古以来,“茶”字经过了千百年的演变。据唐代茶圣陆羽所著《茶经》记载:唐以前,茶有:荼、槚、蔎、茗、荈等名称。除了字体和读音的演变外,“茶”还生出了许多同义词。茶、茶水、茶汤,有着相同的意思,但也有细微的差别。不知大家是怎么看的?